|
Home
Small Rugs
Medium Rugs
Large Rugs
Runners
Bookmarks
How to Order
About Us
Contact Us |
|
Language of Motifs in Turkish Carpets and Rugs
| Some
time ago newspapers reported that there is only one man left in the
world who speaks a certain language and that when he dies the language
and that when he dies the language will be forever lost. It will not
be, the first or the last language to be lost, but it is sad to know
it happens. Turkish weavers are not quite so close to the loss of the
language of motif and colour but there is concern that the end may not
be too many years hence. |
|
|
Most
new carpets and kilims are produced in factories or in cattage
industry situations where the motifs and colours are dictated by
producers and distributors. The colours and motifs are being changed
to suit the western market and its influence. To be a success in the
market place, the product must suit the colours and furniture styles
used by a different culture. Small woven signs or simbols are called
motifs and overall pattern is called the design. |
| As one
deciphers the symbols of a small prayer rug one discovers, for example
the unbearable agony of losing a child; the grief is as real and as
fresh as when the weaver knotted the patterns of her sorrow over forty
years ago and one becomes intenesly aware of the human expression in
the carpet or kilim. Working on such a carpet becomes therapeutic. The
carpet becomes a kind of supreme cominication reaching out to God and
men in one spontaneous proclamation. |
|
|
There
are also happy kilims and carpets telling of joy and dreams of lasting
happiness though always with an understanding of fate's fickle ways.
There may be embedded in the carpet or kilim a motif the evil eye
repeated throughout the carpet or kilim. Whether an eigth square meter
kilim for the long winter or a shopping bag to carry to market. The
kilim is always an expression of the artistic skils of the weaver and
a public message to the outer world of the family's own history.
|
| The
nomad women did not have to leave home or change her life still to
find herself. With her weaving she could make a statement that would
outlast her own lifetime and posibly those of her children and grand
children. It would be seen by family, friends and visitors for
generations and might even end up in the home of some Western
stranger. She would have been proud to have them exclaimed over her
clever design, colour sense and weaving skill. If they could not read
the message she had written so clearly in the colour and motifs she
had used, they could at least apprreciate her betiful work.
|
|
|
To own
a carpet or kilim means two things. Firstly, it is having a beatifully
crafted piece of art, with harmonious colours and exciting patterns,
with which to decorate the house. Secondly, it is like taking a page
out of an Anatolian native's life a page out of a history of a rich,
though sadly dyeing tradition. For those who enjoy the art of old
nomadic pieces and would like to learn a little of their language, the
following basic motif vocabularry is provided. |
Status of Weaver
Hair Band (Single) :
This
sing expresses the yearning of a young woman to get married.
Traditionally in Anatolian vilages the girls keep their hair long and
will not cut it until they get married.
Ying and Yang :
This
motif singnifies that the weaver is married as well as love and unity.
Inherited from the Far East, this symbol denotes love and unity
between a man and women. A dot of the opposite colour in each half
shows that nothing is pure in nature.
Hands on Hips :
The
mother Goddess of ancient Matriarchal beliefs. At an early stage all
superhuman powers were represented by goddesses. This motif is only
shown when the weaver gives a birth to a boy. The hands on hips shows
that she is very proud.
Hapiness
Motifs such as evil eye and ram's horn signify that the weaver is
happy and she is thanking God for her happiniess.
Eye (Evil Eye) :
This
signifies a bad, or nasty look, which is believed to be encountered by
an object which looks similiar to an eye. In its most simplified form
a triangle is used.

Ram's Horn :
The ram's
horn denotes fertility,heroism and power.
Relationship
The chest, comb, fetter and fertility motifs express a weaver's
relationship with her husband and her in-loves.
Chest Comb :
The chest and
comb motifs are symbols of the bridge, marriage and happiness in
Anatolian folklore. The chest, or clothes sack among wandering tribes,
represent the girl's longing for marriage, since they contain her
trousseau or dowry.
Fertility :
The
relationship between the sexes, and proliferation. Stylised versions
of multigrained plants, for example, wheat and pomegranate which
denote fertility.
Fetter
A fetter is used to prevent horses from running away. In kilims, it
represents harmony and togetherness of lowers.
Family Signs and Birds
Family Sign :
Family, or
clan signs are used all tribal people, to mark their sheep, kilims and
other possesions.
Birds :
Bird motifs have
various meanings. Birds of pray, such as eagle falcon and hawk
represent strength and power. These bird symbols can be found on the
Selcuks and Ottomans. Birds can also symbolize the celestial messenger
and longevity. The phoenix and the dragon fighting symbolize the
comming of spring rain.
Animals
From the earliest times people have beleived that by imitating, or
weaving part of a dangereous animal, they will have power over it and
protection from it. Carrying a wolf's paw, a crocodile's tooth or a
dried snake or scorpion is remmant of this ancient belief which is
still practised in some places today.
| Scorpion
|
|
|
|
| Dragon |
|
|
|
| Wolf's Print |
|
|
|
Hand (Religious Motif)
The hand of Prophet's sister. This combines the concepts of
fertility and good luck. The hand often has an "evil eye" symbol on
it, etc. protection from evil. |
|